본문 바로가기
콘래드, 조지프/진보의전초기지

J. C. Hilson and D. Timms. Conrad's "An Outpost of Progress" Or, The Evil Spirit of Civilization. 1975

by 길철현 2018. 12. 17.


Robert Hamner. ed. Joseph Conrad: Third World Perspectives. Three Continents Press. Washington. 1990


[정리]

두 필자간 쓴 "고빌라"에 관한 짧은 글을 흥미롭게 읽었는데, 이 글은 그보다 2년 전에 쓴 것으로, [진보]에 대해서 [어둠]의 예비작이라거나 미성숙한 작품이라는 평자들의 평가절하에 맞서, 이 작품이 "it [OP] is that of a carefully shaped work of art, with a single purpose(115)라고 주장을 하면서 그렇게 보는 이유를 설득력 있게 제시하고 있다.


이 작품이 [어둠]이 보여주는 다층성, 상징성 등에서는 뒤질지 모르지만, 서구의 식민주의가 안고 있는 이중성 내지는 위선을 전지적 화자의 코멘테리를 통해서뿐만 아니라, 두 주요 인물이나 머콜라라는 흑인, 흑인 일꾼 등의 모습을 통해 절제된 형식으로 보여준다는 것이다. 특히 진보와 문명화를 내세우고 있지만 그 이면에서는 상아 교역을 위해 문명화의 전제 조건으로 내세웠던 노예 교역의 금지조차도 무시하고 그것을 암묵적으로 승인하고 있는 현실, 문명화의 사도라는 착각을 잠시 가졌던 K와 C가 결국에는 자신들이 노예 교역자임을 자각하게 되는 과정들을 적절하게 구성한 것이 이 작품의 강점임을 주장. (적절한 요약이라기보다는 내 생각이 많이 들어간 듯.) 다음 인용구들을 볼 것.


(108) - The story is explicitly about slavery, black and white: K and C are slaves as well as slave-dealers, victims as well as pioneers.


(109) the white men and negroes are manipulated by two men who, though ostensibly unlike, serve the same ends and employ the same means: Makola and Managing Director of the Great Trading Company.

(머콜라는 실질적으로 주재소에서 회사를 대표하는 인물. 회사가 돌아가는 시스템, 식민주의를 정확하게 꿰뚫어 보고 있는 인물. Direc의 대리인) surrogate


110) If the worshipper of evil spirits, Makola, haunts the storehouse, which contains the "spirit of civilization", then these spirits must be the one and the same.

머콜라의 행동 : the methods of civilization and the methods of savagery are also the same.


113) Though K seems to understand . . .  that his suicide is of the "social" type, by making him die as he does, Con dramatizes its existential implications, since the circumstances show that there is in fact nothing beyond the emptiness of society and civilization.


특히 머콜라에 대한 분석은 내가 생각하고 있었던 점들, 흑인이지만 식민주의 시스템을 K와 C보다 더 잘 이해하고 있어서 실질적으로 Director의 대리인이라고 할 수 있는 인물이라는 점(파농이 이야기하는 "식민 부르주아"(?))에 대해서도 이 글을 참조하면서도 내 생각을 펼쳐갈 여지가 있을 듯하다.  


[인용] 

I.

(107) AN에 실린 글을 근거로

- OP is merely a preliminary sketch for the later and more considerable work, and that it may be valued only as such.

- J. I. M. Stewart - Technically, OP is an immature story. The initial situation is stated rather than dramatized, and the conclusion is huddled and melodramatic. [이 작품을 평가 절하]

- A. T. Tolley - undeniably inferior / shows the sort of thing that could be achieved by treating 'head-on' the theme of going to pieces in the jungle.

- 이 두 작품 모두에서 콘래드는 백인들에 더욱 관심을 기울이고 있다는 점은 분명.

- OP ; the effect of the Company, and the "Progress" and "Civilization" it represents, on the white men who work for it.

(108) K and C are quite the reverse of Kurtz in character and accomplishments, and suffer in a different way. "Progress" victimizes K and C, not the heart of darkness.

- 아프리카가 미치는 심리적 영향과 상징적 가치 - OP에서는 그렇게 중요하지 않음.

social comment가 주 목적

[아프리카의 당시 상황이라든지 식민주의가 어떻게 진행되는가 하는 문제 등이 이 작품의 주요 쟁점이라는 것을 생각할 때 위의 언급에 동의하기는 쉽지 않다.]

- 두 작품의 주제가 다름. 그리고 (이 작품의) 그 기법이 Stewart의 주장보다는 복잡하고 일관성이 있음.

(The themes of OP are established by certain aspects of its internal organization-- by what we are shown as much as by what we are told--and by the ironic ambiguity surrounding certain phrases and concepts.


II.

(Poradowska) the black savages and white slaves(of whom I am one)

- 백인 노예라는 말이 [진보]의 요점을 요약.

- The story is explicitly about slavery, black and white: K and C are slaves as well as slave-dealers, victims as well as pioneers.

 - the ironically pitying tone of the narrator's commentary. - "가장한 박애주의"에 대한 공격과 콘래드의 감정의 깊이를 보여주는 것.

(109) Con carefull weaves into the fabric of the story a pattern of parallels and correspondences which make his point dramatically.

- 주재소에서 일하는 흑인들과 K와 C의 인간으로서의 동질성을 언급한 부분 중요.

[K와 C의 성격상의 차이에도 주목할 것]

[human sacrifices에 대해서도 좀 더 조사해 볼 것]

- 일을 제대로 하지 않는 것. 기한을 넘겨서 근무하고 있는 것.

- the white men and negroes are manipulated by two men who, though ostensibly unlike, serve the same ends and employ the same means: Makola and Managing Director of the Great Trading Company.

(머콜라는 실질적으로 주재소에서 회사를 대표하는 인물. 회사가 돌아가는 시스템, 식민주의를 정확하게 꿰뚫어 보고 있는 인물. Direc의 대리인) surrogate

- as the duality of his nature and action suggests, he is the living symbol of the ruthlessness and duplicity of the Company.

(110) a "civilized nigger" - cherished in his innermost heart the worship of evil spirits.

[악령을 숭배한다는 것. 이 부분을 어떻게 해석할 것인가?]

- 물품 창고를 fetish라고 부르는 것. 창고는 "spirit of civilization"을 담고 있는 곳.

- If the worshipper of evil spirits, Makola, haunts the storehouse, which contains the "spirit of civilization", then these spirits must be the one and the same.

[이 부분의 지적도 잘 살펴야 한다.]

(이 점은 다음 부분에서 더욱 강조된다고 필자는 말하고 있다.

In his fear, the mild old Gobila offered extra human sacrifices to all the evil spirits that had taken possession of his white friends.

- 머콜라의 행동 : the methods of civilization and the methods of savagery are also the same.

[머콜라는 K와 C에게 흑인 일꾼들보다 상아가 더 중요함을 은근히 주입시키고 있고, 그것은 사실상 누구나 다 동감하는 부분. 그 와중에 드러나는 자신의 이중성과 거짓을 자각하게 되는 것, 그것을 견딜 수 없는 것.]

- Makola's attitude towards the negroes mirrors the Director's scornful unconcern of the fate of K and C, and indicates a common aim--the acquisition of ivory by whatever means.

(C는 Direc이 "has seen worse things done on the quiet"라고 말해 K보다 현실을 더 일찍 자각.)

[duplicity가 내가 초점을 맞추어야 할 부분이다. 커츠의 경우에는 설명이 더욱 어렵긴 하다.]

- The stability of this station, and by implication of the whole trading process in the Congo has spresumably been maintained by hypocrisy, by covering up dubious methods and presenting to the world a philanthropic mask.

[위선에 의해 이 식민 체제가 유지되고 있음.]

(111) 두 사람이 설탕 한 덩어리를 놓고 말다툼을 하는 와중에 칼리에가 두 사람의 정체의 진실(slavetrader)을 말해버리는 것. (mentioning the unmentionalbe)

[말할 수 없는 것이라기보다는 말해서는 안 되는 금기를 깨트렸다고 봐야 할 듯]

- slave-dealer : the kernal of the story.

(He[C] attacks all those who come to Africa in search of profit, and the hypocrisy by which they conceal from themselves and the outside world the uncivilized methods of their "civilizing".

- the fiction of the Company's civilizing mission can be maintained only if the truth about its trading methods is suppressed.

[머콜라가 칼리에의 죽음을 열병 때문이라고 말하는 것]

(112) 머콜라 - You very red, Mr. Kayerts. If you are so irritable in the sun, you will get fever and die--like the first chief!")

[식민주의의 본질을 자각하는 순간 위험에 처하게 됨] 죽음 forbidding it under pain of death.

- The "civilized nigger" and the savage civilizer have cooperated in making a gallows of the most potent symbol of civilization.

- K의 자살: become liable to the "justice" of "civilization"

(Society에 대한 이야기. 사회가 범죄라는 것. 문명의 압박. 이 부분도 쓸거리가 많이 있다. forbidding it under pain of death.)

113) [살아남는 것은 위선을 지속하는 것. HD에서 거짓말을 지속하는 것. 문명 자체가 무너짐?]

His suicide is an attempt to resolve a "choice of nightmares" similar to that which faces first Kurtz, then Marlow, in HD, an attempt to release himself from the victimization of "progress".

(하지만 아이러니컬하게도 K의 죽음은 거짓으로 포장되어 위선을 지속되게 할 것으로 보임.) 

- C. B. Cox - suicide :1) a solution of a personal and social dilemma

                                2) a response to a conviction that existence in a meaningless universe is absurd.

(이 작품에서는 두 가지가 합쳐진 것.)

- Though K seems to understand . . .  that his suicide is of the "social" type, by making him die as he does, Con dramatizes its existential implications, since the circumstances show that there is in fact nothing beyond the emptiness of society and civilization.

- HD - Conrad considers the existential void and sees the social one as an analogue of it

  OP - he sees the emptiness of civilization and implies a void beyond.


III.

(113) 이 작품에 대한 콘래드의 태도가 잘 요약되어 있음.

(114) 콘래드의 이 작품에 대한 개인적 견해는 왔다 갔다 하지만,


He consistently saw in the tale a consciouness and directness of intent, and above all an effort to narrow its scope and keep its subject uncluttered.

- it [OP] is that of a carefully shaped work of art, with a single purpose.