본문 바로가기
어원으로 익히는 영단어

Let's meet the 'mit'

by 길철현 2016. 5. 30.


*mit

 

이번에는 mit라는 라틴어 어근이 들어간 단어들을 살펴보도록 하자. 이 어근은 라틴어 mittere에서 유래된 것으로 그 뜻은 보내다(send)’이다. 다시 말해 mit라는 어근이 들어간 영어 어휘는 모두 보내다라는 뜻과 직*간접적으로 연관되어 있다.

이 어근의 변화형으로 missmess 등이 있는데, 이 변화형 어근이 들어간 단어들을 살펴보면 이 같은 사실을 잘 알 수 있다. 먼저 missile을 살펴보자. 이 단어는 miss(보내다)와 형용사형 접미사인 ile(--할 수 있는)이 결합한 형태로, 어원적으로 보내질 수 있는이라는 의미를 지닌다. 이 의미에서 던져 보내질 수 있는이라는 뜻으로 발전하였고, 지금은 주로 명사로 사용되어 던져 보내질 수 있는 것이라는 의미의 미사일이란 무기가 된 것이다. messagemess와 명사형 접미사인 age가 결합하여 어원적으로는 보내진 것()’이라는 의미이다. ‘전갈, 전언이라는 뜻을 지닌 이 낱말은, 앞의 missile처럼 우리말에서 그냥 메시지로 사용된다. messenger라는 단어도 같은 어근에서 나왔다는 걸 쉽게 짐작할 수 있는데, ‘메시지를 전달하는 사람이라는 뜻이다. 이 단어 역시도 사자(使者)’라는 우리말보다 그냥 메신저로 사용된다이 단어는 스마트폰과 인터넷 상에서 흔히 볼 수 있다.

이제 mit라는 어근이 들어간 단어들을 하나씩 살펴보도록 하자.

admitad(쪽으로)mit가 합쳐져서 어원적으로는 ‘--쪽으로 보내다이다. 지금은 그 뜻이 다소 변하여 주로 받아들이다인정하다라는 의미로 사용된다. 다음 두 문장을 보면 그 의미 차이를 잘 알 수 있다.

*I cannot admit you into the theater yet(아직 널 극장 안으로 들어오게 할 수 없어).

*The thief admitted her crime(도둑은 자신의 범죄를 인정했다).

admit의 명사형은 admission으로, 기본적으로 들어가는 것을 허용함이라는 의미이다. 주로 입학 허가, 입장 허가라는 뜻으로 쓰인다.

*Did he get the admission for the school?

라는 문장은 그는 그 학교 입학 허가를 받았니?’라고 옮길 수 있다. admission fee는 주로 입장료를 가리킨다.

흥미로운 사실은 mit라는 어근이 들어간 단어들이 기본적으로 동사로 사용되는데, 그 명사형이 모두 mission이라는 것이다. admit의 명사형이 admission이라는 것은 이미 살펴보았고, 다음에 볼 commit, permit, submit, emit 등의 명사형도 각각 commission, permission, submission, emission이다.

commitcom(함께)mit가 결합한 형태로 원래는 함께 보내다라는 의미이다. 그런데 이 단어는 admit처럼 지금에 와서는 그 의미가 다소 바뀌었을 뿐 아니라, 다양한 뜻으로 사용된다. 그 중 널리 사용되는 의미는 1)(범죄, 과실 등을) 저지르다, 범하다 2)맡기다, 위임하다 3)약속하다, 언질을 주다 4) (정신병원이나 감옥 등에) 보내다 등이다.

*After he committed the crime, he was committed to the prison(범죄를 저지른 후, 그는 감옥으로 보내졌다).

permitper(통하여)mit가 결합하여 어원적으로 ‘--을 통하여 보내다란 의미이다. 이 의미에서 통과시키다,’ ‘허락하다라는 의미로 발전하였다.

*Smoking is not permitted in this room(이 방에서는 흡연이 허락되지 않는다).

이 밖에 submitsub(아래에)mit가 결합하여 지금은 크게 제출하다굴복시키다라는 의미로 사용되고, emite(ex: 밖으로)mit가 결합한 형태로 밖으로 보내다‘(* * 냄새 * 소리 따위를) 내뿜다, 방출하다라는 의미로 사용된다.

 

 

<확인문제>

*다음 문장을 밑줄 친 부분에 주의하여 우리말로 옮기시오.

1. He admitted that he told a lie.

2. They wouldn't permit my friend Jung to enter the theater.

3. He was losing the fight, but he would not submit.

 

<해답>

1. 그는 (그가) 거짓말을 했다는 걸 인정했다.

2. 그들은 내 친구 정이 극장에 들어오는 걸 허락하지 않았다.

3. 그는 싸움에서 지고 있었으나, 굴복하려 하지 않았다.

 

 

 

<참고>

*이 말은 명사형 중의 하나가 mission이라는 말이다. 일례로 adimit의 경우만 해도, admittance(입장허가)라는 다른 명사형태가 있다.