본문 바로가기
어원으로 익히는 영단어

Subject와 Object

by 길철현 2016. 5. 23.

 

SubjectObject

 

subjectobject는 중요한 문법 용어이자, 영어 문장을 읽을 때 빈번하게 등장하는 어휘들이다. 그렇지만 그 쓰임새가 다양해서 문장의 뜻을 파악하기 어렵게 만들기 일쑤인데, 이 두 단어가 문장 내에서 어떻게 사용되는지, 또 이 두 단어에서 파생된 단어들에는 어떤 것이 있는지 살펴보도록 하자.

subjectobject는 알다시피 문법 용어로 문장 내에서 주어와 목적어를 가리킬 때 가장 빈번하게 사용된다. 예를 들어 ‘I made him happy.'라는 문장의 경우, ‘I’가 주어이고, ‘him’이 목적어이다(‘made’는 술어(혹은 동사, verb), ‘happy’는 보어(complement)이다). 이렇게 주어와 목적어라는 문법 용어로 사용되는 subjectobject의 어원은 어떻게 되는 것일까? 두 단어를 살펴보면 -ject라는 부분을 공통으로 가지고 있다는 걸 알 수 있다. -ject라는 말은 라틴 어에서 유래한 것으로, 그 뜻은 던지다이다.

그러니까 먼저 subject의 경우 어원적으로 살펴볼 때 던지다아래라는 뜻을 지닌 sub-이 합쳐져서 아래에 던져두다라는 뜻을 갖게 되는데, 여기에서 통치(지배)하다혹은 복종시키다라는 의미로 발전하게 된다. 다음 문장에서는 subject가 이러한 의미의 동사로 사용되고 있는 것을 볼 수 있다.

*He subjected native people to the new law(그는 원주민들이 새로운 법을 따르게 했다).

또 다음 문장에서는 subject지배를 받는,’ ‘복종하는이라는 의미를 지닌 형용사로 사용되고 있다.

*We are subject to our country's laws(우리는 국법을 따라야 한다).

19세기 영국의 유명한 사상가인 존 스튜어트 밀(John Stuart Mill)[여성의 종속](The Subjection of Women)이라는 책을 써서 남녀 사이의 불평등한 인권 문제를 설득력 있게 기술하였는데, 이때 사용된 subjection이라는 단어는 복종시키다혹은 지배하다라는 뜻을 지닌 subject의 명사형으로 복종, 종속, 정복등의 의미를 지닌다.

그런데, 실제 영어에서 이 subject아래에 던져져 있는 사람()’이라는 의미의 명사로 더욱 자주 사용된다. 그 각각의 의미를 예문과 함께 살펴보도록 하자.

1)백성, 신하(군주의 지배를 받는 사람이라는 의미에서) a subject of the Yi Dynasty(조선의 백성)

2)과목, 학과 She's taking three subjects in her examinations(그녀는 세 과목을 시험 본다).

3)주제 What is the subject of his talk(그의 이야기의 주제가 뭐냐)?

2)번과 3)번은 ‘(연구거리로) 아래에 놓인 것이라는 의미가 확대된 것으로 볼 수 있다. 이 밖에도 subject에는 앞에서 말한 주어, 철학에서 사용될 경우 주체라는 뜻도 있는데, 이 의미들도 같은 맥락에서 파악할 수 있다.

objectsubject와는 대조적으로 ‘--() 향해'라는 뜻을 지닌 ob--ject와 결합하여 ‘--() 향해 던지다라는 의미를 띠게 되는데, 이 뜻에서 던져진 것,’ ‘던져져 앞에 놓인 대상이라는 의미로 많이 사용되고 있다. 따라서 명사로 사용되는 object

1)물건, 물체 What is that brown object over there(저기 저 갈색 물체는 뭐지)?

2)대상 an object of love(사랑의 대상)

3)목적, 목표 My friend works hard with the object of earning fame(내 친구는 명성을 얻고자 열심히 일한다).

등으로 활용되는 것을 살펴볼 수 있다. 이 밖에도 object에는 subject처럼 목적어와 철학 용어인 객체라는 뜻도 있다.

그런데, object는 동사로서 반대하다라는 뜻으로도 널리 쓰이는데, 이 뜻은 던져진 대상에 맞선다라는 의미가 발전한 것이 아닌가 한다.

*I don't object to meeting him(그를 만나는 걸 반대하지 않아요). 영화를 보다 보면 재판 장면이 많이 나오는데, 이때 검사나 변호사 중 한 쪽에서 증인에게 부당한 질문을 할 경우, 반대편에서 날카롭게 “objection(이의 있습니다)!”이라고 외치는 것을 들은 적이 있는지? 이 말은 “I have an objection to his/her words(/녀의 말에 이의 있습니다)!” 정도의 문장을 줄여서 말한 것이라고 보면 될 것이다. 다음번에 영화를 보다가 재판 장면이 나오면 이 대사가 나오는지 그 여부를 눈여겨보는 것도 흥미로울 듯하다.

지금까지 대조적인 어원을 지닌 subjectobject가 때로는 반대의 의미로, 또 때로는 다른 뜻으로 발전되어 사용되는 여러 가지 경우를 살펴보았다.

마지막으로 두 단어에서 파생된 단어에는 subjective(주관적인)objective(객관적인)도 있음을 밝혀 둔다.

a subjective opinion(주관적인 견해),

an objective attitude(객관적인 태도).

그리고, 앞에서 명시하지는 않았지만, 다른 영어 단어와 마찬가지로 이 두 단어도 품사가 바뀜에 따라서 발음과 강세에 변화가 있다는 점도 있지 말아야 할 것이다.