전체 가사/해석
Are you going to Scarborough Fair?
스카보로 시장에 가시나요?
Parsley, sage, rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임(백리향)
Remember me to one who lives there
거기 살고있는 그녀에게 제 안부 좀 전해주세요
She once was a true love of mine
제가 진실로 사랑했던 사람이었죠
Tell her to make me a cambric shirt
저를 위해 천옷을 지어달라고 그녀에게 전해주세요
On the side of a hill in the deep forest green
깊고 푸른 숲 속 한편에
Parsley, sage, rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
Tracing a sparrow on snow-crested ground
참새를 쫓던 산 속 아이는
Without no seams nor needlework
(그 옷에) 이음새나 바늘자국이 없다면
blankets and bedclothes, the child of the mountain
눈 덮인 땅을 담요와 이불삼아
Then she'll be a true love of mine
그녀는 저의 진실한 사랑이 될거에요
sleeps unaware of the clarion call
전쟁의 나팔소리도 모른 채 잠을 잔다
Tell her to find me an acre of land
저에게 한 에이커의 땅을 구해달라고 그녀에게 전해주세요
On the side of a hill, a sprinkling of leaves
언덕 한 편 무덤 위로
Parsley, sage, rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
washes the grave with silvery tears
은빛 눈물과 함께 낙엽들이 흩날리네
Between salt water and the sea strands
(그 땅이) 바다와 해변 사이에 있다면
A soldier cleans and polishes a gun
한 사병은 총기를 손질하고
Then she'll be a true love of mine
그녀는 저의 진실한 사랑이 될거에요
Tell her to reap it in a sickle of leather
그녀에게 가죽 낫으로 꽃을 베어달라고 전해주세요
War bellows, blazing in scarlet battalions
핏빛 부대의 섬광과 함께 귓전을 울리는 전장의 소리
Parsley, sage, rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
Generals order their soldiers to kill
장군들은 그들의 병사에게 죽이라 명령하고
And gather it all in a bunch of heather
모두 모아 헤더(야생화) 꽃다발을 만든다면
and to fight for a cause they've long ago forgotten
오래 전에 잊혀 진 명분을 위해 싸우라하네
Then she'll be a true love of mine
그녀는 저의 진실한 사랑이 될거에요
Are you going to Scarborough Fair?
스카보로 시장에 가시나요?
Parsley, sage, rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
Remember me to one who lives there
거기 살고있는 그녀에게 제 안부 좀 전해주세요
She once was a true love of mine
제가 진실로 사랑했던 사람이었죠
[출처] 사이먼앤가펑클 Scarborough Fair 가사/해석|작성자 고구리
'하루를 여는 말' 카테고리의 다른 글
한가한 어느 오후 II (160825) (0) | 2016.08.25 |
---|---|
한가한 어느 오후 (160823) (0) | 2016.08.23 |
메리에겐 뭔가 우왕좌왕 (160818) (0) | 2016.08.18 |
잠, 수면, 꿈 (160817) (0) | 2016.08.17 |
160807 (탁구 레슨을 받다가) (0) | 2016.08.07 |